“WORKS” на іспанській мові

EN
ES
loading
Ad

інші переклади

іменник
obras
works
fábrica
factory plant manufacture mill works fabric
taller
workshop studio garage atelier
todo
all whole the lot works all-in-all
mecanismo
mechanism machinery device gear works
fortificaciones
works
motor
engine motor power unit drive shaft
totalidad
whole entirety totality absoluteness grand total works
establecimiento
establishment settlement institution plant statute works
chuta
needle works

синоніми

іменник

plant industrial plant labor toil slog drudgery exertion effort industry service grind sweat elbow grease travail

дієслово

toil labor exert oneself slave (away) keep at it put one's nose to the grindstone slog (away) plug away put one's back into it knock oneself out sweat blood travail

приклади

Her views of New York’s skyline are stunning, especially at night when she works late.

”“I don’t know how your faerie magic works.

“We are a token force, here to oversee the renovation of this castle as part of a general programme of works to overhaul Karsa’s fortifications.

”“If the Investiture works as you say, then why have my tutors not taught me about it?

They were exquisite works of the enchanters’ art, each one months of effort, but Tsen hadn’t the first idea of anything except how much they cost, and right now he didn’t care.

He’d then fly out of LAX next week, not JFK, on the nonstop to Heathrow to meet up with his cousin Chase, a trip they’d had in the works for over a year.

“I know he works for the duke.

You don’t get six people together for any period of time and find decision-making works in a democratic sense.

The firm he works for isn’t throwing a lot of shifts his way, and he needs an extra room for his kids so they can stay over, that’s only fair on them.

I’m so afraid that I try to kill myself before it can get to me, but that never works either.

”MARK MORRIS, AUTHOR OF TOADY, STITCH AND MANY MORE“The Loosening Skin works as a quirky new weird thriller, but its triumph lies in the way Whiteley uses the metaphor of shedding skin to examine the tortured process of love and attachment.