інші переклади
беда |
trouble
misfortune
calamity
mischief
distress
grief
|
беспокойство |
concern
anxiety
worry
trouble
disturbance
unrest
|
неприятность |
trouble
nuisance
unpleasantness
annoyance
mess
disappointment
|
тревога |
anxiety
alarm
alert
trouble
dismay
worry
|
болезнь |
disease
illness
sickness
ailment
malady
trouble
|
горе |
grief
sorrow
woe
distress
misery
trouble
|
хлопоты |
trouble
bother
ado
botheration
|
авария |
accident
crash
failure
emergency
breakdown
trouble
|
беспорядки |
disorder
confusion
unrest
riot
disturbance
trouble
|
волнения |
unrest
disturbance
commotion
trouble
tumult
disorder
|
затруднение |
difficulty
embarrassment
trouble
crux
quandary
puzzle
|
заботы |
care
trouble
solicitude
solicitudes
|
помеха |
hindrance
noise
obstacle
impediment
nuisance
trouble
|
волнение |
excitement
unrest
agitation
emotion
worry
trouble
|
усилие |
effort
stress
pull
exertion
push
trouble
|
нарушение правильности хода |
trouble
|
нарушение правильности действия |
trouble
|
роды |
birth
childbirth
delivery
labor
confinement
trouble
|
беспокоить |
worry
disturb
bother
trouble
harass
fret
|
беспокоиться |
worry
bother
trouble
concern
care
fret
|
утруждать |
trouble
|
тревожить |
trouble
harass
disquiet
perturb
frighten
dismay
|
затруднять |
obstruct
impede
hamper
trouble
embarrass
encumber
|
трудиться |
work
labor
toil
trouble
fag
fag away
|
побеспокоиться |
trouble
be rather worried
|
тревожиться |
trouble
care
|
мучить |
torment
torture
excruciate
tantalize
rack
trouble
|
стараться |
try
strive
endeavor
trouble
take pains
study
|
приставать |
molest
adhere
accost
worry
tease
trouble
|
надоедать |
bother
annoy
nag
bore
pall
trouble
|
взбаламутить |
trouble
|
даваться с трудом |
trouble
|
заботить |
worry
trouble
|
баламутить |
trouble
|
нарушать |
violate
break
disturb
infringe
breach
trouble
|
повреждать |
damage
impair
cripple
trouble
blast
flaw
|
аварийный |
emergency
crash
trouble
wreck
wreckage
jury
|
синоніми
іменник
дієслово
приклади
Ya dude in trouble?
“You will respect her, and the other priestesses in the library,” Feyre said, “and you will never give them a moment’s trouble.
Are you trying to make trouble?
Alsayer, whatever his plans, went to a great deal of trouble to keep Baron Fedgley alive.
“Don’t go looking for trouble.
Mickey Stuck, looking depressed and alone – is there trouble in paradise?
Even though it had been several hours since the boat had left the port at Port Knot City, he was still having trouble digesting his surprise.
A hundred men trying to kill you and you break your own neck to save them the trouble?
’‘Why all this trouble?
“If you don’t know who I am or whose side I’m on by now, we’re all in trouble.
Having a bodyguard is a bit like proclaiming you’re worthy of one, and trouble invites trouble.
Other