інші переклади
визбирати |
pick up
gather
collect
|
згромаджувати |
rake together
gather
collect
|
робити висновок |
conclude
draw a conclusion
infer
deduce
educe
gather
|
накопичувати |
accumulate
save
amass
hoard
gather
cumulate
|
збирати |
collect
gather
assemble
pick
compile
harvest
|
напрятати |
gather
accumulate
|
збиратися |
gather
meet
assemble
rally
congregate
be going
|
пофалдувати |
gather
pucker
crimp
|
скупчуватися |
accumulate
collect
gather
crowd
agglomerate
congest
|
сходитися |
converge
gather
come together
flock
meet
congregate
|
збір |
gathering
assembly
gather
harvest
assemblage
meet
|
урожай |
harvest
crop
yield
gather
bearing
plant
|
синоніми
дієслово
іменник
приклади
And sometimes, when the evening services were over, the three of them would gather in the library and read about military strategy.
Before Igor could gather his resolve to pull the trigger, the dead grabbed the driver.
I’d stop them if I could or gather reconnaissance if there were too many for me to face alone.
Places where many people gather are just like holy places and places of worship.
We were lucky to get rooms, I gather.
He breathed in and out, trying to gather the courage to move his legs.
”Filden, who was used to both sensitive assignments and those that made little sense, waited for Vand to gather his thoughts.
The moot ground was raised a little from the valley floor, being on the beginning of the climb to the citadel, and that allowed Rel to gather more of an impression of the camp’s extent.
Someday, the story was, the king would gather forces and march through each far-off corner of his kingdom and eliminate the threat once and for all, but that had been the story for two hundred years and through eight generations of Mordens.
It was there for the old men to gather during cool nights, sipping their brandy or their cider, smoking their pipes.
What I couldn’t gather from the papers don Genaro was reading I heard in the village from the people who had returned from town bringing the latest news with them.
Other