“SOMEBODY” на українській мові

EN
UK
loading
Ad

інші переклади

займенник
дехто
some someone somebody
хто-небудь
someone somebody anybody anyone any either
котрийсь
some someone somebody
хтось
someone somebody anyone one anybody
іменник
важна персона
personage grandee pumpkin bigwig wheel somebody
цяця
strobile knob knurl bigwig somebody biggie
такий-то
somebody so-and-so

синоніми

іменник

important person VIP public figure notable dignitary worthy someone big name household name newsmaker celebrity star superstar grandee luminary leading light celeb bigwig big shot big cheese hotshot megastar

приклади

And it came to him that once somebody had said to him, or that he had read somewhere, that in a dream one might see revealed the true character of a person more clearly than when awake.

“With soldiers or police or a posse we would at least have a chance to explain and defend ourselves and see somebody who looks like a judge and who means to judge rightly.

Something or somebody is after him.

Woodson was now, and as dreadful as she smelled, Baby Brother treated her the same way he would’ve wanted somebody to treat his own mother if he’d had one.

Anybody could have got me if there were somebody looking for me.

Suppose after we have left, somebody comes up, looks around, and touches the right button.

He was so consumed with killing somebody that his whole body trembled.

Don Manuel was not easily convinced, so they made a cruel contract stipulating that don Manuel should have the right without being prosecuted to destroy the boy’s sight again if the mine which was to be his did not exist or belonged to somebody else or was exhausted.

’ says Howard, a hint of that old amusement in his voice, just like whenever there was a falling out between them, usually Nicky and somebody else because Nicky could always rub them all up the wrong way.

It’s the equivalent of somebody reading press cuttings about me and thinking they’d know what happened when I was part of the Six.

In the deep silence of the bush he heard his own voice as if it were the voice of somebody hidden behind the foliage.