Українсько-румунський перекладач оперативно та якісно обробляє текстові документи та видає достатньо точний результат. Вказані обставини обумовлені спроможністю ресурсу чітко відображати граматичну й логічну структуру статті, що опрацьовується.
Завдяки згаданим характеристикам, перекладач з української на румунську використовується школярами, студентами, професійними перекладачами та пересічними користувачами мережі Інтернет.
Процес експлуатації ресурсу передбачає введення потрібної інформації у спеціальне відділення, вибір відповідних параметрів роботи та активацію трансформації документу. Вставляючи текст у вказане поле українсько-румунського перекладача, важливо слідкувати за такими деталями:
- в оригінальній статті повинні бути повність відсутні помилки (стилістичні, орфографічні та інші);
- у тексті не повинно бути скорочень, складних мовних зворотів та жаргону. Також слід уникати абревіатур та діалекту;
При здійсненні перекладу з української на румунську мову, можна обробляти лише маленькі статті, окремі фрази та різноманітні слова. Щоб трансформувати великий текстовий документ, його доведеться вставляти у спеціальне поле честинами.