“COUNTER” на російській мові

EN
RU
loading
Ad

інші переклади

іменник
счетчик
counter meter computer enumerator calculator register
прилавок
counter stall bar
стойка
rack stand counter bar strut pillar
фишка
chip counter shtick schtick specialty check
противовес
counterweight counterbalance counter balance counterpoise offset
задник
backdrop heel backcloth flat counter quarter
шашка
checker sword saber block man counter
подзор
valance counter
тахометр
tachometer tachymeter counter velocity gauge
загривок
scruff nape counter
холка
withers crest counter
марка
mark stamp make model markka counter
счеты
abacus counter
кормовой подзор
counter
восьмерка
eight counter
отражение удара
parry counter
дієслово
противостоять
resist withstand confront counter match front
противоречить
contradict disagree conflict counter contravene go against
парировать
parry fend off fend counter retort fend away
противиться
resist oppose counter buck stand against kick against
наносить встречный удар
counter
прикметник
встречный
counter head meeting foul
противоположный
opposite opposed contrary reverse counter inverse
обратный
back return reverse inverse converse counter
противный
nasty contrary disgusting repugnant obnoxious counter
наріччя
обратно
back backward inversely backwards vice versa counter
напротив
opposite over against counter contra vis-a-vis
в обратном направлении
backwards backward counter round about

синоніми

прикметник

opposing opposed opposite

іменник

work surface countertop worktable bar checkout (counter)

дієслово

respond to parry hit back at answer retort to

приклади

”The postman nodded, made a few final marks in his logbook, and stuck Rew’s envelope containing the letter to Commandant Grund below the counter.

Scowling, Rew made his way to the kiosk and ordered a tankard of ale from the man working behind the counter.

Priest stood up and refilled Baby Brother’s glass from a container of juice on the counter.

A small kitchen lay to the right, little more than a hearth and a counter and a small worktable.

He pulled out a silver thaler piece from the pocket sewn inside his coat, and pushed it deliberately across the counter.

It was watching the sleeping companions around the campfire, its sinuous neck bobbing, like a child selecting which delicacy to take from the baker’s counter.

”Emerie kept fiddling with the imaginary spot on the counter.

The husband and wife were in their nightclothes, trembling behind the counter and checked by three of Borne’s goonies holding big gats.

The man turned his logbook and pushed it across the simple wooden counter.

” Emerie leaned her forearms on the immaculate counter.

“Nesta,” Emerie said by way of greeting, peering over a young-looking male’s broad shoulder and wings from where she stood helping him at the counter.