інші переклади
греметь |
rattle
thunder
boom
clatter
roll
resound
|
дребезжать |
rattle
chatter
jar
rasp
|
болтать |
chat
talk
dangle
chatter
prattle
rattle
|
грохотать |
rumble
rattle
crash
roll
din
grumble
|
трещать |
crack
splutter
crackle
rattle
chatter
clack
|
тарахтеть |
rattle
|
падать с грохотом |
rattle
crash
crash down
crash through
rattle down
rattle over
|
двигаться с грохотом |
rattle
rattle over
rattle along
rattle down
rattle past
|
мчаться с грохотом |
rattle
rattle along
rattle down
rattle over
rattle past
|
сильно стучать |
rattle
|
говорить быстро |
gabble
gibber
rattle
|
побрякивать |
rattle
|
отбарабанить |
rattle off
rattle
rattle out
rattle over
rattle away
|
волновать |
excite
disturb
agitate
ferment
stir
rattle
|
смущать |
embarrass
confuse
disturb
perplex
disconcert
rattle
|
продвигать |
promote
advance
push
push forward
further
rattle
|
проталкивать |
push
push through
push on
thrust forth
rattle
|
гнать |
drive
hunt
run
race
drive out
rattle
|
пугать |
frighten
scare
panic
fright
intimidate
rattle
|
преследовать |
pursue
chase
persecute
haunt
follow
rattle
|
говорить громко |
speak up
talk up
rattle
|
синоніми
дієслово
приклади
Then he walked over to another and rattled the packs to see if they were still holding fast.
Hurrying sand rattled off Rel’s nomad clothes.
Links rattled through the table one by one, pulled through by his swelling body.
Carriage wheels rattled on cobbles.
” He rattled off the order.
”Rew leaned against one of the man’s worktables and then quickly stood as glass beakers rattled at the disturbance and one filled with a noxious looking green-brown liquid nearly tipped over.
A grinding sound rattled the air.
Tussocks of grass rattled in the dry winds.
The doors of the Prison’s cells rattled.
The memory of that last day with her sister always left her rattled.
She rattled the names off, and provided neat little descriptions that amused him, including exact details such as a favourite film or a predilection for olives.
Other