інші переклади
темный |
dark
obscure
deep
black
murky
shadowy
|
черный |
black
dark
sable
ebon
smutty
|
мрачный |
gloomy
dark
grim
bleak
dismal
somber
|
смуглый |
dark
swarthy
dusky
brown
black
swart
|
темноволосый |
dark
dark-haired
brown-haired
|
угрюмый |
sullen
gloomy
morose
surly
moody
somber
|
неясный |
unclear
obscure
vague
dim
indistinct
ambiguous
|
тайный |
secret
covert
clandestine
arcane
undercover
privy
|
непонятный |
incomprehensible
unclear
obscure
inexplicable
weird
inexplicit
|
печальный |
sad
sorrowful
mournful
deplorable
dismal
tragic
|
необразованный |
uneducated
illiterate
unlettered
bookless
dark
unnurtured
|
сомнительный |
doubtful
dubious
questionable
uncertain
equivocal
precarious
|
безнадежный |
hopeless
desperate
irredeemable
dark
black
horizonless
|
дурной |
bad
ill
evil
wrong
stupid
naughty
|
нечистый |
unclean
impure
dirty
wicked
muddy
dark
|
секретный |
secret
classified
confidential
undercover
subterranean
backroom
|
синоніми
прикметник
приклади
Liang saw Shonda’s robes clearly now: the designs, in slightly paler silvery gold or a touch darker with a hint more copper, were of three dragons and a lion, the sigil of his city.
The military and the courtiers all wear the black livery of the Mordens, and even the burghers favor darker shades.
When he looked down, he still couldn’t see anything except dim cliff walls getting ever darker.
He was darker than she was but not by much, not black like the Taiytakei.
Nesta knew her own power could shine like that, too—but while Amren’s had revealed itself to be light and heat, Nesta knew that her silver flame came from a colder, darker place.
Patterned lines of a darker polished stone ran from the corners and the sides of the square, converging on the middle where the Azahl Pillar rose, its white stone almost invisible in the haze until they neared it.
Maybe he would end piecing together something even darker than the origins of the BBs.
The door closed and the hallway became even darker.
”Narben’s powers had not been the holy, savior’s light of Gwydion, but ones far darker.
The Arbiter’s robe was of firebird feathers stolen from the deep jungles and lava runs of Qeled, feathers that seemed to burn like flames, the deeper darker ones around her feet where the robe flared, then growing lighter in strands that wrapped her body in spirals like the weave of a rope and made her appear a tornado of swirling naked flame.
Two Siphons—a blue darker than Azriel’s—sat atop the backs of his large hands.
Other